• Share this page

    Diese Seite teilen

  • DE
  • FAVORITES

Der Hauptinhalt beginnt hier.

  • Startseite |
  • EXPERIENCES |
  • Geschichte |
  • Erstellung einer japanischen Neujahrskarte: Besorgen Sie sich Ihr eigenes offizielles Siegel, setzen Sie Drucktypen und schöpfen Sie Washi-Papier

added on : December 8, 2025

Erstellung einer japanischen Neujahrskarte: Besorgen Sie sich Ihr eigenes offizielles Siegel, setzen Sie Drucktypen und schöpfen Sie Washi-Papier

Hanko Land Tokyo, Druckereimuseum, Tokio, Geschäft für handgeschöpftes japanisches Papier watashino

Ihr derzeitiger Aufenthaltsort

東京都心部|東京東部|東京南部

品川&天王洲|浅草|神楽坂

In Japan wird das neue Jahr mit langen Ferien, Schreinbesuchen und traditionellen Mahlzeiten gefeiert, aber auch mit dem Austausch von „Nengajo“ – speziellen Grußkarten, mit denen man sich bedankt, gute Wünsche übermittelt und Kontakte für das neue Jahr erneuert.

Anders als in westlichen Ländern, wo Karten oft zu Weihnachten ausgetauscht werden, erhalten japanische Haushalte in der Regel am 1. Januar einen Stapel Postkarten, die schon etwas im Voraus gedruckt und verschickt wurden, um eine pünktliche Zustellung zu gewährleisten. Diese Karten sind individuell gestaltet, mit Fotos, dekorativen Motiven oder symbolischen Bezügen zum Tierkreiszeichen des kommenden Jahres – das Jahr 2026 ist zum Beispiel das Jahr des Pferdes.

Wenn Sie tiefer in diese japanische Tradition eintauchen möchten, bietet Tokyo eine Reihe von Workshops an, in denen Sie Ihre eigene Neujahrskarte erstellen können – nicht nur, indem Sie eine Nachricht schreiben, sondern indem Sie verschiedene Elemente von Grund auf selbst gestalten. Vom Schnitzen eines persönlichen zweisprachigen Siegels über das Drucken Ihrer Nachricht auf einer Retro-Druckpresse bis hin zur manuellen Herstellung des Papiers, ist dies eine hervorragende Gelegenheit, sich mit japanischer Handwerkskunst vertraut zu machen und gleichzeitig ein bedeutungsvolles, unvergessliches Andenken an Ihre Tokyo-Reise zu kreieren.

Entwerfen und erstellen Sie Ihr eigenes offizielles zweisprachiges Siegel — Hanko Land Tokyo

In Japan werden offizielle Dokumente traditionell nicht per Unterschrift, sondern mit einem Hanko, einem Stempelsiegel mit roter Tinte, signiert. Bei Hanko Land Tokyo, einem kleinen Studio, das drei Minuten zu Fuß vom Bahnhof Oimachi entfernt liegt, können Sie Ihr eigenes personalisiertes Hanko mit Ihrem Namen in japanischer und englischer Sprache gestalten. Das zweisprachige Design schlägt eine Brücke zwischen den Kulturen und verleiht jedem Brief oder Dokument, das Sie verfassen, sowie Ihrer japanischen Neujahrskarte eine besondere Note.

Die Herstellung eines Hanko beginnt mit der Auswahl des Designs, der Schriftart und der Holzart für den Griff. Der freundliche Besitzer berät Sie bei der Auswahl der Hiragana-, Katakana- oder Kanji-Optionen für den japanischen Teil sowie bei der Auswahl der Schriftarten, die Ihrem Geschmack entsprechen. Die verschiedenen Kanji haben einzigartige Bedeutungen und mehrere Lesarten. Der Besitzer hilft Ihnen bei der Auswahl von Zeichen, deren Klang und Symbolik zur Aussprache Ihres Namens und zu Ihrer Persönlichkeit passen.

Dann schnitzt erfahrener Graveur Ihr Hanko innerhalb von 90 bis 120 Minuten fertig. Das fertige Produkt kommt komplett mit einem Stoffbeutel mit japanischem Muster und einem Blatt, auf dem die Bedeutung des von Ihnen gewählten Kanji erklärt wird, damit Sie dessen Bedeutung nicht vergessen.

Besonders angenehm dabei ist die herzliche, freundliche Atmosphäre, die der Besitzer schafft, der fließend Englisch spricht und einem während des gesamten Prozesses persönlich zur Seite steht. Er bietet auch besondere Geschenke für das Absolvieren lustiger Mini-Herausforderungen beim Kauf eines Hanko an, wodurch das Ganze zu einem unvergesslichen Erlebnis wird.
Nach der Fertigstellung können Sie Ihr Hanko vor Ort ausprobieren, und wenn es an der Zeit ist, Ihre Neujahrskarte zu gestalten, dient Ihr zweisprachiges Hanko als Zeichen Ihrer Identität – ein Emblem, das Tradition und Individualität miteinander verbindet.

Lernen Sie etwas über Druckgeschichte und setzen Sie Ihre eigenen Neujahrsgrüße — Druckereimuseum, Tokio

Das Druckmuseum, Tokio wird von einem der größten Druckunternehmen Japans, TOPPAN, betrieben. Es liegt 8 Minuten zu Fuß vom Bahnhof Edogawabashi entfernt und bietet einen faszinierenden Einblick in die weltweite Geschichte des Druckwesens – von der Geschichte der Holzschnittdrucke über Retro-Werbeplakate bis hin zu vielem mehr. Das Museum verbindet Design, Geschichte und praktische Erlebnisse und ist somit der ideale Ort, um über die Kraft des gedruckten Wortes nachzudenken und eine Grußbotschaft für Ihre Neujahrskarte zu erstellen.

Beginnen Sie mit der Besichtigung von Exponaten, die detailliert beschreiben, wie sich der japanische Druck während der Edo-Zeit (1603–1867), der Meiji-Zeit (1868–1912) und der Moderne in Japan entwickelt hat. Betrachten Sie seltene Bücher, handgeschnittene Lettern und erhalten gebliebene Maschinen, die einst die japanische Verlagswirtschaft antrieben. Nehmen Sie anschließend an einem 30-minütigen Workshop in einem restaurierten Arbeitsbereich teil, in dem erfahrene Mitarbeiter Ihnen den Umgang mit echten Buchdruckmaschinen aus vergangenen Zeiten zeigen.

Der Workshop ist ganzjährig verfügbar und bietet je nach Jahreszeit die Möglichkeit, kurze Sätze in wunderschöner Retro-Schrift in Englisch oder Japanisch zu gestalten. Während des Winter-Workshops, der sich mit der Erstellung einer englischen Grußkarte befasst, beschriften Sie Ihre Neujahrskarte von Hand, indem Sie einen großen alphabetischen 24-Punkt-Schriftsatz auswählen, um einen kurzen Spruch wie „Season‘s Greetings (Grüße zur Jahreszeit)“ zu erstellen, bevor Sie eine Hebelpresse bedienen, um Ihre Botschaft auf das bereitgestellte Papier zu übertragen. Der so entstandene Abdruck weist eine ansprechende Textur und leichte Abweichungen auf, die moderne Drucker nicht reproduzieren können.

Für die meisten Menschen ist die Bedienung einer Druckpresse eine neue Erfahrung, aber dank der leicht verständlichen Anleitung verläuft der Vorgang reibungslos. Jede Karte, die Sie mit Ihrer Botschaft bedrucken, ist ein Unikat und eine fühlbare Erinnerung daran, wie wichtig es ist, sich bei der täglichen Kommunikation um Sorgfalt zu bemühen. Wenn Sie sich für die Geschichte des Drucks weltweit interessieren und sich mit dieser taktilen Form der Nachrichtenübermittlung beschäftigen möchten, bietet dieser Workshop eine seltene Gelegenheit, den Rhythmus traditioneller Druckkunst in einer modernen Umgebung zu erleben.

Das Beste daran ist, dass diese handgedruckte Botschaft Ihrer Neujahrskarte eine besondere Bedeutung verleiht – sie ist nicht nur mit Bedacht gestaltet, sondern auch mit Ihren eigenen Händen gedruckt.

*Für den Typendruck-Workshop ist eine vorherige Anmeldung über die Website des Museums erforderlich. Die Anmeldung beginnt 14 Tage vor dem gewünschten Termin um 12:00 Uhr.

Traditionelles japanisches Washi-Papier selbst herstellen — Geschäft für handgeschöpftes japanisches Papier watashino

Der letzte Schritt auf dieser Reise ist die Herstellung eines wunderschönen Materials für Ihre Karte – japanisches Washi-Papier, das für seine Stärke, Textur und lichtdurchlässige Schönheit bekannt ist. Im Herzen von Asakusa befindet sich das Papiergeschäft und Papierherstellungsstudio watashino, das sich auf Workshops spezialisiert hat, in denen den Teilnehmern die jahrhundertealte Kunst der manuellen Herstellung von Washi nähergebracht wird.

Washi-Papier wird aus dem „Kozo“ genannten Zellstoff des japanischen Maulbeerbaums hergestellt, der ihm seine charakteristische Weichheit und Haltbarkeit verleiht. Während des 60-minütigen Workshops werden Sie Schritt für Schritt angeleitet: Sie schöpfen den feuchten Kozo-Zellstoffbrei mit einem Sieb aus einem Becken, schwenken ihn rhythmisch von vorne nach hinten und von links nach rechts, schichten ihn zu vier gleichmäßigen Blättern in Postkartengröße, pressen das Wasser heraus und trocknen Ihr Papier schließlich auf einem beheizten Gestell.

Die Mitarbeiter sprechen gut Englisch und geben Ihnen Hintergrundinformationen zum Herstellungsprozess, während sie Ihnen bei der Anfertigung Ihrer Washi-Papier-Postkarten helfen. Sie können sie mit farbigen Washi-Papierverzierungen individuell gestalten oder sogar kreativ werden, indem Sie sie zerreißen, um ein einzigartiges, künstlerisches Design zu schaffen. Weitere Ideen sind beispielsweise Goldflocken, getrocknete Blütenblätter oder Fasern Ihrer Wahl. (Bitte fragen Sie das Personal im Voraus, wenn Sie Ihre eigenen Verzierungen mitbringen oder kreativ werden möchten.) Die Stimmung ist ruhig und meditativ, sodass Sie ohne Eile die Wechselwirkung zwischen dem angenehmen, weichen, mit Wasser vermischten Zellstoff und den Bewegungsabläufen traditioneller Papierherstellung ergründen können.

Asakusa ist eigentlich für seine berühmten Tempel und belebten Einkaufsstraßen bekannt, aber diese ruhige Werkstatt bietet einen erfrischenden Kontrast dazu und die Möglichkeit, sich ein Andenken in Handarbeit selbst anzufertigen. Sie ist sowohl bei kreativen Reisenden als auch Tokiotern beliebt – bei all jenen, die entschleunigen und etwas wirklich Einzigartiges schaffen möchten. Die Materialien und Werkzeuge sind zwar traditionell, aber die Anordnung und Beschilderung sind auch für Erstbesucher leicht verständlich.

Nach dem Trocknen ergänzen Ihre Washi-Postkartenbögen hervorragend die anderen Elemente Ihrer Neujahrskarte – Ihre handgedruckte Grußbotschaft und der Stempelabdruck Ihres zweisprachigen Hanko. Die Kombination dieser Elemente ergibt eine vielschichtige Karte mit Textur, Geschichte und persönlicher Note – eine schöne Art, das Jahr 2026 zu beginnen, und ein einzigartiger Ausdruck von Tokyos zeitloser Handwerkskunst.

Hanko Land Tokyo

Adresse 5-7-12 Higashioi Shinagawa-ku, Tokyo
URL Hanko Land Tokyo (ENG)

Druckereimuseum, Tokio

Adresse TOPPAN Koishikawa Hauptverwaltungsgebäude, 1-3-3 Suido, Bunkyo-ku, Tokyo
URL Druckereimuseum, Tokio (ENG)

Geschäft für handgeschöpftes japanisches Papier watashino

Adresse Etage 2F, 1-32-11 Asakusa, Taito-ku, Tokyo
URL Geschäft für handgeschöpftes japanisches Papier watashino

Aktuelle Informationen zu Öffnungszeiten, Schließzeiten, Preisen und mehr finden Sie auf der offiziellen Website oder direkt bei der Einrichtung.